Classical Japanese Database
(
home
,
authors
,
translators
,
texts
,
translations
,
references
,
help
,
scratchpad
)
Translator #31. Carl M. Johnson
(
edit
)
This translator wrote item #
.
List of translations:
(
add
)
#14
.
(
edit
)
Willow bare / clear stream dried up / rocks here and there
#60
.
(
edit
)
It's June, and / the sky-blue umbrellas, and / Higashi-yama!
#77
.
(
edit
)
even in a person / who thinks nothing / of all things / it cr…
#82
.
(
edit
)
Society / Just treads Hell's roof / Distracted by the Cherry …
#149
.
(
edit
)
willow bare / clear stream dried up / rocks higgledy-piggledy
#150
.
(
edit
)
I'm like a clam pulled apart / Its body ripped from the shell…
#153
.
(
edit
)
The man in the moon / Has become homeless; / Rain clouded night
#189
.
(
edit
)
Though I would move the grave, / my teary cry / was lost in t…
#183
.
(
edit
)
I am the kind of man / who eats his rice / at the morning glo…
#184
.
(
edit
)
My morning face set upon the flowers, / I’m the man eating hi…
#201
.
(
edit
)
Young bamboo; / my girl at Hashimoto, / is she in or not?
#207
.
(
edit
)
Though fragrant are the colors, / Yet shall the flowers scatt…
List of reference works.
Books:
(
add
)
(No search results…)
Websites:
(
add
)
#193
.
(
edit
)
Carl-sensei.com
(
home
,
authors
,
translators
,
texts
,
translations
,
references
,
help
,
scratchpad
)
For a better browsing experience,
!